Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | tám u tvā satya somapā | tám u+_ tvā satya somapāḥ | MO | ◡ — — —◡ —◡— | (8) |
b. | índra vājānaām pate | índra vājānām pate-_ | MO | —◡ ——◡— ◡— | (8) |
c. | áhūmahi šravasyávaḥ | áhūmahi šravasyávaḥ | MO | ◡—◡— ◡—◡— | (8) |
Labels: | M: genre M O: Oldenberg's gāyatrī corpus |
Aufrecht: | tám u tvā satya somapā índra vājānām pate áhūmahi šravasyávaḥ |
Pada-Pāṭha: | tam | oṃ iti | tvā | satya | soma-pāḥ | indra | vājānām | pate | ahūmahi | šravasyavaḥ |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | tám u tvā satya somapā índra vājānáam pate áhūmahi šravasyávaḥ [buggy OCR; check source] |
Griffith: | Thee, thee as such, O Lord of Power, O Indra, Soma-drinker, true, We, fain for glory, have invoked. |
Geldner: | Dich, du echter Somatrinker, Indra, Herr der Siegergewinne, haben wir ruhmbegierig gerufen, [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search